Bahay > Balita > Kuwento ng serbisyo > Ang mga tela ay dapat i-export sa Estados Unidos, paano ibigay ang isang kasiya-siyang answer sheet para sa mga customer?
Makipag-ugnayan sa amin
Tel: 86-755-25643417.
Fax: 86 755 25431456.
Address: Room 806, Block B, Rongde Times Square, Henggang Street, Longgang District, Shenzhen, China
Postcode: 518115.
E-mail: sales1@swwlogistics.com.cn.
Makipag-ugnay ngayon
Certifications.
Sundan mo kami

Balita

Ang mga tela ay dapat i-export sa Estados Unidos, paano ibigay ang isang kasiya-siyang answer sheet para sa mga customer?

Polly Sunny Worldwide Logistics 2022-08-18 16:10:44

Kumusta sa lahat, ngayon ay "Encore" ni Elena. Kung sinasabing "matapang" siyang nagpunta sa Russian air transport, ngayon ay "maingat" siya sa US DDP channel ng mga tela.

Bilang karagdagan sa mga pangkalahatang serbisyo ng kargamento, Sunny Worldwide Logistics ay mayroon ding iba pang mga karagdagang serbisyo upang mapadali ang pagpapadala ng mga customer, tulad ng pagkolekta ng mga kalakal, pagpapalletize, pag-repack, at paggawa ng mga sertipiko ng pinagmulan, atbp., at mga pinasadyang solusyon sa logistik para sa mga customer upang matiyak na mahusay na naipadala ang mga kalakal.


Nang makatanggap ako ng pagtatanong mula kay Susan, isang Amerikanong customer, ako ay parehong masaya at nag-aalala.

Natuwa ako kasi ang ruta ng US ay ang kapaki-pakinabang na ruta ng Sunny Worldwide Logistics. Ang rate ng transaksyon sa pagtatanong sa US ay kasing taas ng 80%, at mayroon kaming sariling mga first-hand agent sa 50 estado sa United States; Nag-aalala kasi ako mga tela ang mga kalakal ng kostumer, at mahigpit na susuriin ng customs ng US ang mga tela na ini-export mula sa China, na nagdagdag ng kahirapan sa aming trabaho.

Si Susan ay isang lokal na wholesaler ng tela sa Estados Unidos. Bumibili siya ng mga tela sa China sa buong taon, na may average na higit sa 40 pagbili bawat taon. Siya ay may ilang karanasan sa pag-import at kailangang ipadala sa pamamagitan ng DDP mula Ningbo papuntang New York. Ayon sa impormasyon ng kargamento na ibinigay niya, nalaman kong mayroon siyang 10 cubic meters ng polyester fabric na may kabuuang timbang na higit sa 3 tonelada. Pagkatapos ng paghahatid mula sa pabrika, nakita ko na ang panlabas na packaging ay naylon polybags. Samakatuwid, bilang karagdagan sa ang partikularidad ng produkto, malaking problema din ang packaging.

Pagkatapos ng mga talakayan sa aming team, nagbibigay kami ng pinakaangkop na solusyon sa customer at ipinapaliwanag namin kung bakit namin ito ginagawa:

1. Dahil sa hindi regular na hugis ng panlabas na packaging ng mga kalakal, at ang sobrang laki at sobrang timbang sa laki at bigat ng isang piraso, ang mga bodega sa China at United States ay maniningil ng maraming manu-manong paghawak at mahirap na mga bayarin sa paghawak. Matapos ikumpara ang halaga ng palletizing at manu-manong paghawak, inirekomenda ko na maaaring kailanganin naming gumawa ng mga pallet.

2. Matapos magawa ang mga papag, maaari na tulungan ang mga customer na makatipid ng maraming oras maging ito ay domestic o foreign operations.

3. Kung ang mga kalakal ay dinala sa anyo ng mga papag, ginagarantiyahan nito ang mga kalakal at r binabawasan ang panganib ng pagkasira at pagkasira.

Gayunpaman, ang papag ay naiiba sa bawat lugar, ang badyet ng timbang ay 30kg, ang pangkalahatang sukat ay: 120*110cm, at ang taas ng mga bagay ay hindi maaaring lumampas sa 200cm. Matapos ang papag ay tapos na, ang tumaas na dami ng timbang ay tataas ang kargamento sa karagatan nang naaayon. Noong panahong iyon, hindi pa handa ang mga kalakal ng supplier, at imposibleng mahulaan kung gaano karaming mga papag ang kakailanganin sa ngayon. Binigyan ko ang customer ng dalawang opsyon:

1) Subukang i-pack ang lahat ng mga kalakal sa 5 pallets, ang presyo ay mas mababa.

2) Kung ang opsyon 1 ay hindi magagawa, ang presyo ay dodoble sa 10 pallets.

Isinasaalang-alang ang gastos sa badyet ng kliyente, sinabi ko sa kanya na susubukan naming gumawa ng 5 pallets at magtanong sa isang master na may nauugnay na karanasan sa bodega upang tumulong sa paggawa nito.

Ang customer ay sumang-ayon sa aming plano at quotation at sinabi na upang makontrol ang gastos, ang tanging kinakailangan ay subukang gumawa ng 5 pallets hangga't maaari. Hindi rin niya kami kinontra dahil sa tumaas na gastos sa pagpapadala pagkatapos ng tiwala, ngunit mas panatag siya sa amin. kasi Gumagana ang Sunny Worldwide Logistics nang may magandang loob, na may malinaw na mga presyo at walang nakatagong gastos, maaari naming i-save ang mga customer" oras at gastos sa pinakamalaking lawak.

Ang oras ng paghahatid ng batch ng mga kalakal na ito ay apurahan, at maraming hindi inaasahang problema ang naranasan sa maagang yugto. Halimbawa, kapag ang mga kalakal ay naihatid sa bodega sa Sabado, maaari silang ilagay sa bodega nang normal. Ito ay nangyari na ang bodega ay lumipat sa isang bagong address sa araw na iyon at ang mga kalakal ay hindi natanggap. Kung ibabalik ito sa pabrika sa parehong araw, ang isang round trip ay magkakaroon ng mga gastos sa transportasyon at paghawak. Sa kaganapan ng isang emergency, ang Sunny Worldwide Logistics ay gagawa ng isang emergency plan sa loob ng 30 minuto, kaya sa oras na iyon, agad kong hiniling sa mga kasamahan mula sa departamento ng komersiyo at sa departamento ng pagpapatakbo na tumulong na makipag-ugnayan sa isa pang bodega upang matanggap ang mga kalakal, maiwasan ang bayad sa pagpapadala, at magtagumpay sa tulong ng ibang mga departamento sa wakas.

Bilang isang freight forwarder, nakatagpo man tayo ng mga problema sa kargamento o mga problema sa transportasyon, kailangan nating lahat ang kakayahang harapin ang iba't ibang mga hindi inaasahang problema. Ang mga shipper, supplier, at freight forwarder ay kailangang magtulungan upang ang kargamento ay makumpleto nang walang kamali-mali. Nagbigay-daan din ito sa akin na matuto ng maraming kasanayan sa komunikasyon sa mga customer at supplier at ang pangangasiwa ng mga operasyon sa proseso, na isang "textbook" na karanasan para sa akin.

Kung mas alam mo ang kadalubhasaan, mas magiging maayos ang negosyo, at ang mga customer ay magiging aming pangmatagalang kasosyo. Bagama't tayo ay nasa isang tradisyunal na industriya, kailangan din nating mag-isip sa labas ng kahon at mag-isip sa maraming paraan upang maisulong ang proseso ng pagtutulungan.

Tahimik (bigly) tahimik (soundly) para sabihin sa iyo na sa huling pagkakataon na ibabalik ng mga customer ng air freight ng Elena Russia ang kanilang mga order!